I finally finished dictating all dialogues of the "Frozen".
Jan 6, 2015 23:30
I finally finished dictating all dialogues of the "Frozen".
As expected, it took me 2 hours to complete last 20%.
Eventually, it took me 10 hours to dictate the 100 minutes movie.
Namely, I can watch a movie 10 seconds and dictate around 13 words in 1 minute.
The efficiency was not good, but I thought the dictation is very educational.
Also, I'm feeling a sense of intriguing accomplishment for the first time in forever.
I will henceforth continue to dictate English, but I will probably choose more short story such as TED talks.
(After watching this movie, I began to think I'd like to say "My Lady" someday. )
As expected, it took me 2 hours to complete last 20%.
Eventually, it took me 10 hours to dictate the 100 minutes movie.
Namely, I can watch a movie 10 seconds and dictate around 13 words in 1 minute.
The efficiency was not good, but I thought the dictation is very educational.
Also, I'm feeling a sense of intriguing accomplishment for the first time in forever.
I will henceforth continue to dictate English, but I will probably choose more short story such as TED talks.
(After watching this movie, I began to think I'd like to say "My Lady" someday. )
No. 1 Drift's correction
- I finally finished dictating all dialogues of the "Frozen".
-
I finally finished dictating all the dialogues from "Frozen".
We do not need "the" before "Frozen", because it's the name/title of the movie.
- As expected, it took me 2 hours to complete last 20%.
- As expected, it took me 2 hours to complete the last 20% of the movie.
- Eventually, it took me 10 hours to dictate the 100 minutes movie.
- In total, it took me 10 hours to dictate the full 100 minutes of it.
- Namely, I can watch a movie 10 seconds and dictate around 13 words in 1 minute.
- That is to say, a 10 second long part of the movie is about 13 words, and it takes me about 1 minute to dictate them.
- The efficiency was not good, but I thought the dictation is very educational.
- It's not very efficient, but I thought the dictations were very educational.
- Also, I'm feeling a sense of intriguing accomplishment for the first time in forever.
-
Also, I feel a great sense of accomplishment for the first time in forever.
your reference XD
- I will henceforth continue to dictate English, but I will probably choose more short story such as TED talks.
- I will henceforth continue to dictate in English, but I will probably choose shorter stories such as TED talks.
- (After watching this movie, I began to think I'd like to say "My Lady" someday.
- (After watching this movie, I began to have the desire to say "My Lady" someday.
What a cute post! :) I think that's a great way to practise listening.
kanotown
Thank you very much for your polite correction!! (*'▽')
Definitely, this movie influenced me. :D
Thank you very much for your polite correction!! (*'▽')
Definitely, this movie influenced me. :D
No. 2 Timmy's correction
- (After watching this movie, I began to think I'd like to say "My Lady" someday.
- (After watching this movie, I began to think I'd like to say (or: call someone) "My Lady" someday.
kanotown
Thank you so much always for your correction!! (^-^)
Thank you so much always for your correction!! (^-^)
Timmy
You are welcome!
You are welcome!
No. 3 Yansen's correction
>Also, I'm feeling a sense of intriguing accomplishment for the first time in forever.
( ͡° ͜ʖ ͡°) ~
https://www.youtube.com/watch?v=BulXil2ROy4
( ͡° ͜ʖ ͡°) ~
https://www.youtube.com/watch?v=BulXil2ROy4
kanotown
Whoops, you got me!
This song is haunting me now. (๑˃̵ᴗ˂̵)
Whoops, you got me!
This song is haunting me now. (๑˃̵ᴗ˂̵)
No. 4 's correction
Good Job!
お疲れ様です!
お疲れ様です!
kanotown
Thank you so much!
ありがとうございます (^-^)
Thank you so much!
ありがとうございます (^-^)